2. radostinalassa
3. varg1
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. wonder
7. kvg55
8. planinitenabulgaria
9. sparotok
10. hadjito
11. getmans1
12. stela50
13. zaw12929
14. rosiela
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. vidima
8. dobrota
9. ambroziia
10. donkatoneva
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. mimogarcia
9. bateico
10. iw69
Певицата с любимото й порше.., което днес е собственост на музей в Ню Йорк
Sitting down by my window
Седя на прозореца
Looking at the rain
И наблюдавам, как се лее дъждът,
Send a bomb in my world of night air
Сякаш бомби той хвърля в моя сумрачен свят,
All around I felt it
Ето как чувствам всичко това...
All I could see was the rain
Всичко, което аз виждам, е непрестанният дъжд,
Something grabbed a hold of me honey
Сякаш нещо ме е сграбчило и държи в плен, мили мой,
Felt to me, honey like a ball and chain
И се чувствам, мили мой, като топка на затворническа верига -
You know what I mean
Нали разбираш, какво имам предвид?
Say whoah...honey, this can"t be
Нищо лично, казвам..., мили, това е невъзможно,
Не можеш да ме спреш така -
Just because I got to want your love, please...leave me be
Просто защото сега съм готова на всичко, за твойта любов,
Моля те, остави ме да бъда себе си ...
Whoah...honey, this can"t be
Нищо лично.., мили , това е невъзможно,
Не можеш да ме спреш така -
Just because I got to need ya daddy
Просто защото сега се нуждая от тебе, да, татенце,
Please don"t ya let me down now
Моля те, да - не ме изоставяй...
Honey, I wanted to love, ya
Мили, нуждая се от твоята любов, о, да..
Whoah...honey, just can"t be
Нищо лично..., мили, това е просто невъзможно,
Не можеш да ме спреш;
I wonder if someone...if they could tell me
Чудя се, дали някой.., или някои биха могли да ми кажат,
Tell me why
Да ми обяснят – защо е така?
Just because I got to want your love
Просто - защо се нуждая толкова много от любовта ти,
Honey, just because I got to need, need, need your love
Мили, защо се нуждая толкова много - от любовта ти?
I say, I don"t understand
Казвам, че не разбирам ...
Honey, when I wanna try and say hi
Мили, когато се опитам и кажа “здравей” -
Try, try, try, try, try, try, try...
Опитай, опитай, опитай, опитай, опитай - и ти!
Honey, when everybody in the world wants the same damn thing
Мили, ако всички във света желаят същото проклето нещо,
When everybody in the world, who needs the same lone thing
Ако всички в този свят изпитват нужда от това самотно нещо -
When I wanna work for your love daddy
И ако аз съм готова на всичко, за да получа твоята любов!
When I wanna try for you love daddy
Ако аз съм готова на всичко, за да получа твоята любов, скъпи -
I don"t understand, how come, your gone, man
Не мога да проумея, как така, ти си замина, човече!
I don"t understand why half the world is still crying, man
Не проумявам, защо половината от света продължава да плаче, човече,
When the other half the world is still crying too, man
Когато и другата половина на света също продължава да ридае?
I mean, if you gotta care for one day, man
Имам предвид, защо се тревожиш толкова за вчерашния ден, човече?
Say, maybe, you wanna care for 365 days, right?
Или, може би, се тревожиш за всеки ден от годината, така ли е?..
You ain"t got it for 365 days, man
Недей да мислиш, че всеки от тези 365 дни е щастлив,
You got it for one day, man
Но, може би само, един-единствен от тях...
Well, I"ll tell you that one day, man, better be your life, man
И, да, ще ти кажа, човече, може би тъкмо този ден
Because you know, you can say
Ше се превърне в най-щастливият ден в твоя живот...
Oh Man,
О, човече,
You can cry about the other 364
Другите 364 дни може да ги оплачеш напролет,
But your gonna lose that one day, man
Но недей да пропускаш този един-единствен ден -
And that"s all you got
Той е всичко, което имаш -
You gotta call that love, man.
Може да го наречеш “любов”,
That"s what it is.
Ето какво е.
If you got it today, you don"t wear it tomorrow
И ако днес я притежаваш, не можеш утре да я облечеш!
Cause you don"t need it
Защото няма да ти трябва...
As a matter of fact, as we discovered on the train,
Ако има някакво значение, ние се открихме във влака,
Tomorrow never happens.
И там осъзнах, че утре никога няма да настъпи,
It"s all the same fucking day, man.
Този е същият ден прокълнат -
Така че защо се тревожиш за вчера, човече?
So you gotta, when you wanna hold somebody
И така, ако ти искаш да задържиш някого,
You gotta hold em like it"s the last minute of your life
Хвани се за него така, сякаш това е последният миг от живота ти
You gotta hold...
Трябва да се хванеш здраво...
Holy...
Боже!
Cause some day some weight gonna come on your shoulders babe
Защото някой ден, скъпи, ще усетиш известна тежест върху своите плещи -
Ball
Топка
And
и
Chain.
Верига...
(Или: Топка (топузът) на затворническата верига – бел. прев.)
Превод: Джак Б. Салвадор, 2013
МАГИЯТА НА ЛЮБОВТА /MAGIC OF LOVE / JANI...
What Good Can Drinkin' Do? КАКВО ДОБРО П...
"Прочетох писмата ти от Пастух
Турският вътрешен министър: Целият свят ...
2. бр. 1 списание "МОДЕРНИ АПОКРИФИ",3 март 2011 г.
3. ТРИСКЕЛИОНЪТ на РУДРА (SHIVA`S TRISKELION) The BEST BG death metal poetry, Jack B. Salvador, 2012
4. Инженерите, създали "летящите чинии" на ТРЕТИЯ РАЙХ (документален, "Дискавъри сайънс")
5. Космодрум за немски "летящи чинии", разсекретен край Баренцово море (видео)