Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Архив
Календар
«  Февруари, 2020  
ПВСЧПСН
12
3456789
10111213141516
17181920212223
242526272829
Постинг
26.05.2015 07:53 - City`s Gonna Burn /ГРАДЪТ ЩЕ ИЗГОРИ - LAAZ ROCKIT, 1984, БГ ПРЕВОД
Автор: deathmetalverses Категория: Лайфстайл   
Прочетен: 1203 Коментари: 0 Гласове:
7


Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg

No one wants no trouble Никой не искаше никакви проблеми,
Just a quiet little town Просто едно тихо, малко градче,
When a sudden scent of lightning Когато внезапно ароматът на мълния
sent tremors through the ground Изпрати трусове изпод земята...
image

They came without a warning Те пристигнаха без предупреждение,
With their face against the grain С лица срещу установените правила,
Only came to cause some anger Дойдоха, само за да причинят малко гняв,
Only came to cause some pain Дойдоха, само за да причинят малко болка....

Run and hide Побегни и се скрий,
No more time Няма повече време,
Cast a spell Направи магия (произнеси заклинание),
Here they are Ето ги и тях:

City"s gonna burn Градът ще изгори...
City"s gonna burn Градът ще изгори...
City"s gonna burn Градът ще изгори...
City"s gonna burn Градът ще изгори...


Thunder clouds of anger Гръмотевичните облаци на гнева
Blocking out the lights Блокират достъпа на светлината,
They"re waiting in the shadows Те (ще из)чакат във сенките,
To terrorize the night За да тероризират (през) нощта...

We had might as well surrender Май че беше редно да се предадем,
There will be no one left to play Нямаше никой да остане, за да ги забавлява -
Only came because of anger Единствено дойдоха заради гнева,
Only came because of pain Единствено дойдоха заради болката...

Run and hide Побегни и се скрий,
No more time Няма повече време,
Cast a spell Направи магия (произнеси заклинание),
Here they.. Ето ги...

Not about tonight НЕ ТАЗИ ВЕЧЕР

Com"mon* (Хайде)

They came without a warning Те пристигнаха без предупреждение,
With their face against the grain С лица срещу установените правила,
Only came to cause some anger Дойдоха, за да причинят малко гняв,
Only came to cause some pain Дойдоха, за да причинят малко болка....

City"s gonna burn! Градът ще изгори !
(repeat til end) (повтаря се до края на песента )
image

........................................................................................................................

*Както е написано, може да означава и “пущинак”, т.е. превръщането на изгорения град в пустош (според URBANDICTIONARY.COM), в контекста на песента. От друга страна по-логичното съкращение  е “с`mon” (‘хайде’) , доста по-често срещано в англоезични рок текстове, освен ако не става дума за нарочна (на автора) или неволна (на феновете, от които взех текста) правописна грешка. Бел. прев.

 

ПРЕВОД и БЕЛЕЖКИ: ДЖАК Б. САЛВАДОР, 2015






Гласувай:
7
0


Вълнообразно


Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене

За този блог
Автор: deathmetalverses
Категория: Лайфстайл
Прочетен: 6385732
Постинги: 2712
Коментари: 5004
Гласове: 48791
Спечели и ти от своя блог!