Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Архив
Календар
«  Септември, 2021  
ПВСЧПСН
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930
Постинг
06.12.2010 14:49 - Забавен БГ-АНГЛ. разговорник, част 4
Автор: deathmetalverses Категория: Забавление   
Прочетен: 940 Коментари: 0 Гласове:
1

Последна промяна: 08.12.2010 21:10


ЯНГ (чувал съм и варианти ЙЪНГ, ЙОНГ) – букв. ‘млад’, ‘здрав’, човек и ЮНАК (рус. – ‘маладец’, англ. – ‘ъ чемпиън’ от фр., ‘ъ хироу’от стгр ; преди 09.09.1944 г. в кн. Бълг. се е използвал вариантът ХЕРОЙ, вм. ‘герой’, както е в рус.), и ЮНИЦА (млада крава; малкото теле е МАЛАК). В немски – ЮНГ /млад и смел/, ЮНГА /младши матрос/, ЮНКЕР /кадет/.., в англ. ДЖУНИЪР – ‘младши’ - актьорът КУБА ГУЛДИНГ – ДЖУНИЪР (т.е. ‘син’); Името ИВАН обикновено се свързва с ЯН, ЯНИС и ИВА /вид върба, в англ. УИЛОУ/; В англ. съотв. на името е ДЖОНи, фр. – ЖАН,  в исп. ХУАН/ и ХУАНчо – ИВАНчо, умалително, както и САНчо/,  но в итал.  ДЖОВАНИ е МЛАДен; Може би и ИВАН, ЙОАН, ЙОВАН първоначално са били със значение ‘силен млад мъж’, т.е. ЮНАК?! (В турски ЙЕНИ е “МЛАД” – ‘йени раки’ – млада ракия, ‘йени чери’ – млади сили/ и ‘НОВ’; През 17-18 век редица западни пътешественици в Османската империя отбелязват, че “в двора на султана се говори колкото на турски.., толкова и на СЛАВЯНСКИ!...”) Ъ БРОЪД – букв. (необятна) шир.., БРОД, БРОДЯ на воля и БРОДЯГА (с положителен акцент - ‘широко скроен’ човек.., за разлика от неодобр. ‘скитник’); и “Ъ БОРДЪР” – ‘външна’, ‘държавна’, ‘административна’ ГРАНИЦА. Ъ МОНК – монах. И “МЪНКИ” – маймуна.., защото монасите обичат да вършат ‘маймунджилъци’, измами; Но човекоподобните маймуни са ЕЙП/З/... MONEY – МЪНИ – и МАНГИ, МАНГИЗИ, букв. пари; създават много пробеми.., изразът ‘МА/х/НИ ми се от главата!’ Ъ САН – букв. ‘син’ / дете от мъжки пол/ и ‘слънце’; СЪНИ – ‘слънчево’; (И ‘Ъ СИН’ – ‘грях’.., нали децата, и човечеството изобщо, са ‘плод на греха’ /секса/, според религ. фанатици?! Евент. вр. на СИН с наСИЛие..., изСИЛване, изнаСИЛване ); Ъ ТОМБ – и ‘тумба’.., ГРОБница; ГРЕЙВ/З/ – ГРОБ/ища/ ; БЪРИ - заРАВям труп; БЪРИД ЪЛИЙВ – заРОВен жив. /ТУ/ БИЪР, БОРН, ъ БЪРТ ДЕЙ – букв. РАЖДАМ /обикновено родилката трябва доста да се БОРИ, за да изпълни задачата/; РОДЕН, РОЖДЕН ДЕН; възм. вр. с имената БОРИЛ (от  англ. БОЪР – СКУКА, или БЕЪР – мечка/ гр. БЪРЛИН – ‘мечи град’; ЛАЙПЦИГ – от слав. ЛИПА, нем. – ‘ден ЛИНДЕН’, а ДРЕЗДЕН е св. с ‘ГРОЗДЕ’; и БЕТЪР – англ. букв. – ‘ПО-ДОБЪР’) или БОРИС (доц. д-р Петър Добрев предполага животното БАРС, ‘мечка’ и ПАРТяни или ПАРси); Срещал съм за БОРИС като възм. произход и съкр. вариант на израза “от БОга оРИСан”.., ФЛЕЙМ/З/ - букв. ПЛАМЪЦИ; ФЛЕЙМейбъл –‘ лесно ЗАПАЛИМ’; (ТУ) СЪРВ – букв. СЛУЖА, Ъ СЪРВЪНТ – СЛУЖИТЕЛ, приСЛУГА..., и СЪРВЪР – голям ОБСЛУЖВАЩ /компютър/; (ТУ) ДРИНК, Ъ ДРАНК – букв. ПИЯ.., Ъ ДРИНК – питие.., и оДРАН.., (‘пиян човек – съДРАНн чувал’, нар. мъдрост), срв. р. ДРИНА = НАПОИТЕЛНА за стадата коне... (Областта ПАНОНИЯ и унгарската пуста много столетия са били български земи.., и в съвр. унгарски език КОВАЧ си е КОВАЧ /англ. Ъ СМИФ/). Ъ ДЖОБ – букв. /тясно специализирана/ РАБОТА или раб. място. ДЖОБът, по принцип, си е доста тясно място! Ъ ПАТ – букв. ПЪТ, ПЪТЕКА (Възм. вр. с /ТУ/ ПУТ( он, ин) – ПОСТАВЯМ /на, върху, вътре../) ДИЙЗ и ДИС – ТЕЗИ (тия) и ТОЗИ(това). /ТУ/ РИЙД – ‘редя’ думи в мозъка си, т.е. ЧЕТА. Ъ ДОУМ – букв. ‘купол’.., и ‘покрито място’, напр. ДОМ. Ъ ХОУМ – букв. ДОМ (ст.н.с. д-р Петър Добрев от Института по Тракология и Прабългаристика към БАН беше предложил връзката ХОУМ /‘дом’/ и ХУНи...) Ъ БЕЛ – букв. КАМБАНА - ‘БЕЛЕЖА нещо’ (с помощта на) КАМБАНАта. (Възм. връзка с лат. ‘БЕЛЛУМ’ – война, като инструмент за сигнализиране на тревожни вести?!) /Ъ/ ДИЙЛ  – букв. сделка, дадено, договорено /и  деля (ту шеър) нещо/. Ъ (ДРОГ) ДИЙЛЪР – който върши СДЕЛКИ с дрога /наркотици/. Ъ ТРАБЪЛ – букв. трудност, проблем, грижа; ТРАМБУВАМ /тъпча на едно място/ и ТРЕБНИК (сборник молитви, жалби), ТРЕБОВАНИЕ (архаизъм: жалба до висшестоящите, оплакване), поТРЕБност (от внимание към трудност) /ТУ/ ТОКинг (ъбаут) – тълкувам.., говоря (относно). ШАТ /ЪП/ - шът!.., млъквай! Ъ ЧЕРИ – череша. Ъ СПИЙНЪК – спанак. Ъ ГРЕЙ – букв. ‘сиво’.., и ГРИЙН /’зелено’/ - възм. връзка с ГРАНЯСАЛ. ТУ ШЕЪР – ‘шаря’ – за поглед.., букв. СПОДЕЛЯМ, деля, и дял. Ъ ГЕСТ – гост. Ъ ГОУСТ – (на гости ни е) -  букв. ПРИЗРАК, ДУХ... Ъ ГУУС – гъска.



Гласувай:
1
0


Вълнообразно


Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене

За този блог
Автор: deathmetalverses
Категория: Лайфстайл
Прочетен: 7571918
Постинги: 3006
Коментари: 5309
Гласове: 54798
Спечели и ти от своя блог!