Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Архив
Календар
«  Септември, 2021  
ПВСЧПСН
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930
Постинг
05.12.2010 13:45 - ЗАБАВЕН ENGLISH-BULGARIAN GLOSSARY /РАЗГОВОРНИК/ - част първа /с препратки към някои други езици/
Автор: deathmetalverses Категория: Забавление   
Прочетен: 2071 Коментари: 0 Гласове:
11

Последна промяна: 08.12.2010 21:20

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg
Британските ултранационалисти и днес упорито продължават да твърдят, че император Константин Велики и майка му – св. Елена, произхождат от някакви селца в Шотландия или Уелс, въпреки официалната версия на християнската църква, потвърдена от историческата наука, за произхода им от земите край гр. Ниш и Сердика на Балканския полуостров... Преди 10-ина години, известният холивудски продуцент г-н Джери Брукхаймер създаде филм за крал Артур и авалонските рицари от прословутата Кръгла маса, основан върху последни авторитетни исторически изследвания, които доказват САРМАТСКИЯТ /ТРАКИЙСКИЯТ!/ произход на тези БРИТАНСКИ аристократи.., за което получи много подигравки... Филмът “КОНАН ВАРВАРИНЪТ” е за друг тракиец – от племето КИМЕРИ, родствени на МИРМИДОНИТЕ, които, предвождани от Ахил, в “TROY” осъществиха брилянтен мълниеносен десант – и, ако бяха подкрепени от мързеливите си съюзници, гърците, ‘троянската война’ щеше да свърши още същият ден! Какво да кажем за друг именит трак, от племето МЕДИ, населявали земите на Пиринска Македония – СПАРТАК.., чието въстание помага на братята ГРАКХИ да прокарат земеделската си реформа в римския Сенат, с което удължават живота на Западната империя за още 400 години.., или доктор Петър Берон, който се именува ТРАКИЕЦ в документите на парижката СОРБОНА и носи ЧЕСТТА да държи ключовете на библиотеката й?! Без да съм експерт лингвист или историк, направили са ми впечатление някои ИНТЕРЕСНИ СЪВПАДЕНИЯ или СМИСЛОВИ ВРЪЗКИ между думи в съвременните Български и Английски, които смятам да предложа на Вашето внимание. Убеден съм, че ако се разровим в средновековните варианти на тези два езика, ще открием още изненадващи ПРИЛИКИ... Известно е, че много велики открития са дело на лаици... (Е, ако бях ст.н.с. в БАН или нечие ПРОТЕЖЕ, можех да стана и ДОКТОР ХОНОРИС КАУЗА за тази статийка. Един СВИНАР със средно специално, известен бизнесмен и политик, в 2008 г. щеше да си купи тази почетна титла от Пловдивския университет.., за малко, добре че стана обществен скандал и се отказа.., от ‘кумова срама’) Благодаря ГОРЕЩО на всички приятели – съблогъри, които дадоха гласа си, за да получи този постинг две отличия – за популярност и прочит! Почувствах се морално задъжен към Вас, скъпи приятели, да продължа това дело.., но се събра ОГРОМЕН МАТЕРИАЛ.., и ще го пусна в няколко статии. Държа да отбележа три неща. 1. При подбора на материала забелязах освен размяна на звуци, звукови комбинции, така и анаграми (РАК - КРЕБ, РОБЪРИ – ОБИР, БЕК – ГРЪБ, ФРЕШ – ПРЕСЕН и СВЕЖ, ФАЙТ – МЛАТЯ /букв. ‘боря се’, ‘борба’, но: ФАЙТЪР – борец,/ СТРАГЪЛ – и СТРАДАМ / затова се ‘СРАЖАВАМ’ – букв.), както и каламбури (игра на думи) между нашите два СЪВРЕМЕННИ езика. 2. Предварително се извинявам, че не съм дипломиран експерт филолог, полиглот или доктор на науките по “Сравнително езикознание”или “Индоевропеистика”.., примерно.., и умолявам господа учините от институтите на БАН да не крадат моите ХРУМКИ, но да се позовават коректно на източника си, тъй както и аз го правя, където съм използвал ЧУЖД ИНТЕЛЕКТУАЛЕН ТРУД /вкл. цитати от коментарите на СПАРОТОК, ОСИЧКАТА, ФЕНОР, ИЛИЧЕ.../. 3. В първия вариант на постинга умишлено се въздържах да включа думи с общоизвестен гръко-римски или еврейски /или библейски/ произход, както и ЗАЕМКИ и НЕОЛОГИЗМИ, влезли в БГ език в епохата след Великите географски открития, наименования на ‘колониални стоки и блага’, както и  научно-техническата терминология.., или архаизми, диалектизми.., НО НЯМА ДА БЪДЕ ЗАБАВНО! 4. Може да се получи известно объркване, защото нямам никаква представа, кои точно думи в съвр. БГ са ‘изковани’ от автора на ‘драсни-пали клечица’ и ‘кръстаче’ – проф. Ал. Теодоров – Балан и другите радетели за чист български език, в края на 19-ти и нач. на 20 век. 5. Относно произношението. Няколко пъти гледах англ. филм, кат. ""фентъзи" - ЦАРСТВОТО на ОГЪНЯ, където един от героите произнесе ЛАНДЪН /както сме го учили за книжовно/ като Л О Н Д О Н... Затова, където е възможно, давам и вариантите, които съм чул. За съжаление, само една седмица съм пребивавал като ученик в чисто англоезично обкръжение - или среда /инвайърмънт/. “Хората предпочитат да вярват на НЕВЕРОТНИТЕ истории, разказани увлекателно, пред точните факти, предадени сухо” – АРИСТОТЕЛ. ПРИЯТНО ЗАБАВЛЕНИЕ! ЕЙНДЖЪЛ – ангел,   РОУЗ – роза, СОЛТ – сол / думата е с много древен индоевропейски произход/ МЕТС – математика, МЕДСИН – медицина, но и лекарство (ъ кюър); ЧЕЗ – ШАХмат (от персийски) НЮ – нов, (от лат. НОВУМ, НОВЕ, в немски – НОЙ, НОЙЕР, но НЮЗ е ‘новина, новост’), ДЕНС – танц, ДАЙМЪНД – диамант, МЕДЖИК – магия, ШОК, ДРАМА, ТРАДЖИДИ /трагедия/, КОМЕДИ, Ъ МОУРЪЛ ДАЙЪЛЕМЪ – морална /в БГ ‘нравствена’/ дилема, Ъ ДЖИЙН /ген/, и ДЖИН – от араб. мит. – ‘дух’, ТИЪТЪР/театър/, ЕКШЪН – от фр. и лат. АКСИОН и АКТ – ‘действие’, ЪН ЕКТЪР – актьор (но: РИЗЪРЕКШЪН – ‘възкресение’, "връщам към действие"),   ЪН АУТОР – в ам. Англ. – писател.., и творец, автор, ПЮЪР – от. фр. ‘чист и пюре’, ОРХИД – орхидея, и цвят ‘охра’ ШИК – от фр. (но: Ъ ЧИК – буза; тук някой фантазьор лесно може да ‘види’ връзка с тур. /на/ АЧИК – ‘на видно място’!), МАГНИТ – магнит.., МЕТАЛ – нещо метално и в химията - метали (но АЙРЪН е ‘желязо’), КОНТРОЛ.., /широко използвана ЧУЖДИЦА в съвр. БГ; нашата е НАДЗОР, НАДЗИРАВАМ, НАДЗИРАТЕЛ /и фр. КОНТРОЛЬОР/; Ъ РИЪЛ – нещо истинско, ‘което може да се усети, пипне с ръце, и ДЪ РИЪЛМ (ъф тирестриъл планетс)– светът (на земният /тип/ планети),   ЪН АЙДЪЛ – идол, КОРИФЕЪС /корифей/, ДЖИНИЪС /гений/,
ПРОДИДЖИ /от фр./ - ПРОТЕЖЕ;
Ъ КЮБ – куб (но: ДАЙС –зар и ‘хвърлям зарове’, което идва от ‘ту ДАЙ’ – умирам, според англ. езиковеди).., ЛАЙЪН – лъв, ТАЙГЪР – тигър, НАМБЪР – номер и число, Ъ ПОЕМ – ‘балада, поема’, и Ъ ПОЕТ (имаше хрумка на един приятел, че думата е свързана смислово с бълг. ‘ПОЕТ от духовете или Бога’), ПОЕТРИ /поезия/, Ъ МЮЗИК, Ъ МЮЗИШЪНТ /музикант/, Ъ ГИТАР /китара/, КЕШ и КЕШИЪР - /пари в брой и КАСИЕР, от фр./,   КТФИ.., и КАФЕ, също КАФЕНЕ, КЪМИН /кимион/, ПЕПЪР /пипер/, чушки, Ъ КЕМЪЛ – камила; Ъ КЕМЪМИЛ – срб. КАМИЛИЦА, ‘камилско цвете’ – ЛАЙКА /ЛАЙКУЧКА/. ХЪРБЗ – и ХЪРБАВ, т.е. ХИЛАВ – букв. БИЛКИ / лечебните треви принципно са ‘хилави’, ‘изнежени’, ‘слаби’; ДЖЕЗМИН – жасмин; РАЙС – ориз; ОРИГАНО – риган /от лат/; (в ‘братския македонски’ език си е ОРИГАНО); подправката /дъ сешънинг/ предпазва от  О Р И Г А Н Е /стомашни киселини/ БЕЗИЛ – итал. БАЗИЛИКО – БОСИЛЕК /един позната, агроном в Агр. Ун-тет – Пловдив, ми предложи тълкувание: “БОжия СИла ЛЕКува”/... СИЛЪРИ – целина; СИЙЗЪМ – сусам; СОЙ – соя; бг. израз - "от СОЙ съм", т.е. ОТ КЛАСА Ъ СКОРПИЪС – скорпион; ЛЕНТИЛЗ – раст. ‘ЛЕЩА’, и ЛЕНС – в оптиката – ЛЕЩА; Ъ КОРН – букв. царевица, но и КОРЕН /единичното растение/ в израза – ТРИ ПЕПЪРКОРН СПИЙСИЗ – ‘три вида пипер’; ВАНИЛА – ВАНИЛИЯ; Ъ САН ФЛАУЪР – ‘слънчево цвете’ – слънчоглед; ФЛАУЪР идва от лат. ФЛОРА; СИГЪРЕТ – цигара.., но Ъ СИГАР – е ‘пура’; ТОМАТОУ – домат.., ПЪТЕЙТОУ – картоф (и батати /сладки картофи/, патати, ПАТАТНИК – родопско ястие).., КОКОА – какао, Ъ ЧОКОЛАТ – от науатълски – ЧОКОЛАТЪЛ; ПЪРПЪЛ - пурпур, КОРАЛ, АТОЛ, БАНАНА... – не се нуждаят от превод! ОРИНДЖ – букв. портокал и ОРАНЖЕВ /цвят/; РИНКЪЛЗ – букв. БРЪЧКИ.., и ‘врънкам’,’ мрънкам’.., защото остарявам; ХАРИ (ап)! – (по)БЪРЗАЙ! /но БЪРЗО е КУИК/; ТУ СЪРЧ – и уСЪРДие, СРЪЧЕН – букв. ТЪРСЯ.., за да успееш в търсенето, се изискват усърдие, сръчност, сръчкване...; ТУ ПРЕЙ – и ПРИПЯВАМ.., букв. ‘МОЛЯ се’, Ъ ПРЕЙЪР – молитва; молитвите първоначално винаги са били съпроводени с ПРИПЯВАНЕ и на Изток все още препоръчват, за да има успех една молитва, да се ПЕЕ /срв. МАНТРИте/; Ъ БОТЪЛ – /прякора на итал. худ. БОТИЧЕЛИ – ‘БЪЧОНката’, за любовта му към виното; и БЪЧВА, букв. ‘бутилка’; в турския ез. – ШИШЕ; Ъ МУУН – от лат. ‘ЛА ЛУНА ПЛЕНА ЕСТ’ –‘ луната пълна е..’., букв. превод, в исп., итал. и БГ – ЛУНА; Във фр. – КРОАСАН – ‘кроя, скроявам, кроеж’ + ‘слънце’ – ‘скроено слънце’, т.е. полумесец..., и името на сладкишите ‘кроасани’; ТУ ФИЛ – и ПЪЛня; и  ФАЙЛ – ‘ЗАПИС’, ‘заПЪЛВАМ лист хартия’; но ФИЛЕ е заемка от фр.; Ъ СИЛИ – (може би св. с гр. мит. герой СИЛИН – придружител на ПАН и вакханките – менади, при оргиите) – букв. ГЛУПАК и СУЛЬО-ПУЛЬО / възм. вр. на ПУЛЬО с ‘ъ ФУЛ’ и ‘ФУЛИШ’ – тъпак, глупак, тъпо, глупаво; Но ФУЛ /ъф лав/ - е – ‘ПЪЛнеж’, (ПЪЛЕН с ЛЮБОВ); ТУ ТАЙП – и ТОПЯ /перо в мастило/ и ‘пиша’, ‘отпечатвам’, но: ПРИНТ – разпечатвам; от гр. ТИПОграфщя – печатница /лат. СКРИПТориум – място за писане/; Ъ СКРИПТ – звукоподраж. – ‘скърцам с перото при ПИСАНЕ’ и букв. ПИСМЕНОСТ; Към ‘типографщя’ – ‘да изТИПОсам на първа страница’ /отпечатвам/; КЪРС /дъ годз/ - ‘прокълни боговете’ / песен на изв. метъл група/; и Ъ КЪРС – ‘КОРЯ’, ‘УКОРявам’, ‘КЪРША ръце от безсилие’ и КЪЛНА; (но: Ъ БЕН – нариц. ‘проклятие’; ДЕМН! /от деймън – демон/ - ‘по дяволите!’, ‘проклятие!’ ДЪ ХЕЛ! – букв. – ‘АДЪТ’ и ‘по дяволите!’; ОЛТЪР – олтар; ЕЙМЕН – амин!, лат. ‘амено’, от иврит; ХАЛИЛУЯ – алелуя! От иврит – ‘да бъде’! КЛИЪР – букв. ‘чистя’ и църковният КЛИР – ‘чистите’, също и Ъ КЛЕРК – ‘(църковен) ЧИНовник’, фр. и лат. – КЛЕРИКАЛИ – свещеническото съсловие, духовенството, разглеждано като йерархия от ЧИНОВНИЦИ. (АЗ изковах неологизма ЦЪРКОВНИЦИ /църковни чиновници/ и също /приемете го като закачка!/ ШОПИЯНЦИ - /софиянци/, благородно завиждайки на столичани – от “ШОПИНГ”/пазруване/, ШОП /българин от софийското равно поле/ и ‘софиянец’) ЧАРТ – чертая,ЧЕРТА и карта.., ХАРТИЯ (ъ пейпър.., и ВЕСТНИК /НЮЗпейпър/) ПИЙЛ – пиля, пила.., букв. БЕЛЯ (и Ъ ПИНСЕТ – набор пинцети, от лат.). МЕЖЪР – меря, мярка, измервам. СТРЕЙНДЖ – странен, особен. ЛОНГ – и ‘лунгур’ – дългуч, в зап. БГ диалекти. ТИН – букв. ТЪНЪК, и лист ТЕНЕКИЯ. СЛИМ – букв. СЛАБ и нездравословноТЪНЪК. Ъ ТОЛ – букв. ‘висок’ и ‘ей ТОЛКОВА’, ‘ей ТОЛЧОВ’ /за размер – и се показва с ръце в бълг./ УЕЙВ – ВЕЯ (букв. вълна). МАМ, МАМИ, МАДЪР – мама, мамо,майка и матер/старобълг., черковно славянски, руски/. БРАДЪР – брат. СИСТЪР – сестра. ДЕДИ – тети /детско, диалектно/, тате. И ДЕДЕЦ /старейшина/ при богомилите, или на община, също ДЕНДИ и ДЮЪД (предложени от ББФН.БЛОГ.БГ) ( букв. ‘конте’ и ‘пич’), и ДУНДЬО, ДУНДА.., наДУВка.., на ДУВАм се. Ъ БОЙ – букв. МОМЧЕ.., защото ‘налита на БОЙ’ /ъ бийт/. Ъ ЧАЙЛД – и ост. ЧАДО, букв. дете, мн.ч. за ‘деца’ в англ. – ЧИЛДРЪН – ЧЕЛЯД; ЪН ОРФЪН – букв. ‘ сирак’, и ОРЪФАН, ОПЪРПАН... Ъ ЛИЙФ, ЛИЙВЗ – листо, листа /на дървета/ (Но ЛИСТ е списък!) Ъ МАУТ- мутра, уста. Ъ КЕТ, КИТИ – котка, коте. Ъ ПИСИ (и ПУСИ) КЕТ – писана...,(като ПИСИ/ПУСИ е и женският полов орган). В исп. съществува изразът ‘де ПУТА мадре’ – на майка ти..(половият орган), а в итал. – презрителното “ПУТАНА” – курва, проститутка. Възм. вр. с /ту/ ПУТ /он, ин../ - ‘поставям’ върху, вътре... /ТУ/ МИ, МАЙН – ми, мен, на менe. МЕЙ БИ – може би. БЕЙБИ – бебе, бебчо /и ‘любима’/ /ЪП/ ГРЕЙД – градя, надграждам, букв. ‘ усъвършенствам’.(И ГРЕДА?!) /ТУ/ СЛИЙП – да слепя /клепачи/, спя. ТУ ЮЗ – букв. ИЗПОЛЗВАМ, употребявам.., и ‘ ЯЗДЯ’ /но преносно/; възм. вр. с ЮЗИНА / електрическа централа/; ЪБЮЗИД – ‘ОБЯЗДЕН’, използван, употребен; СПАРКЗ – и ПРЪСКИ, - букв. ИСКРИ; МАНИ – и МАНГИ/зи/, жарг. ФЛЕЙМЗ – ПЛАМЪЦИ /букв./; ФЛЕЙМейбъл – ‘/лесно/ запалим’; КОЛД – и ХЛАД/ен/; букв. ‘студ’; ПЪНЧ – и ‘ПЪЧА’ се, ‘ПЪНчо’; героят ПУЛЧИНЕЛА от ‘Комедия дел арте’ е нисък, грозен, прегърбен, но със страхотно самочувствие; в англ. – ‘вдъхвам живот’, на нещо вяло, безнадеждно.., ‘внасям ентусиазъм’; ТУ БАЙ – приБАВЯМ – букв. купувам; ТАЙЪД – и УТАЯВАМ се, защото съм... (букв. = ИЗМОРЕН); И ‘СЕД’ – приСЯДам, защото съм ТАЙЪД... ВЕЛОСИТИ – скорост /на светлината/; и ВЕЛОСИПЕД / в англ. БАЙСИКЪЛ – ‘двойка колела’/; обикновената ‘скорост’ е СПИЙД, св. с лат. СПЕДИЦИЯ /превоз-пренос и доставка на стоки/; Ъ КРАУН – и КОРОНА; БЕГЪР ОФ! – букв. БЯГАЙ от тук! /и: БЕГАЙ го! (‘чупката!’)/ също и БИЙТ ИТ – ‘махай се’! /"БИЙ си шута!"/
Ъ ШУУТ - в бг. - шут, ритник, откат - букв. ИЗСТРЕЛ;



Гласувай:
11
0


Вълнообразно


Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене

За този блог
Автор: deathmetalverses
Категория: Лайфстайл
Прочетен: 7571824
Постинги: 3006
Коментари: 5309
Гласове: 54798
Спечели и ти от своя блог!