Потребителски вход

Запомни ме | Регистрация
Архив
Календар
«  Март, 2024  
ПВСЧПСН
123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Постинг
12.04.2016 21:07 - SUMMER SON (СИНЪТ на ЛЯТОТО) TEXAS - ПОЗДРАВ за МОДЕРАТОРИТЕ на блога - поетичен превод
Автор: deathmetalverses Категория: Лайфстайл   
Прочетен: 2311 Коментари: 0 Гласове:
9

Последна промяна: 14.04.2016 09:01

Постингът е бил сред най-популярни в категория в Blog.bg

I"m tired of telling the story

Да разказвам все тази история, аз изморих се,

Tired of telling it your way

Как всичко се случи, да си припомням, вече ми писна -

Yeh I know what I saw

Да, аз знам, какво съм видяла,

I know that I found the floor*

И знам, ТОЧНО КАКВО във тебе открих..! 

 

Before you take my heart, reconsider

Преди да (пре)вземеш мойто сърце, помисли си,

Before you take my heart, reconsider

Преди да получиш мойто сърце, добре обмисли го,

I"ve opened the door

Защото аз вече открехнах вратата,

I"ve opened the door

Защото аз вече отворих широко портала -

Here comes the summer"s son

И ето го, идва Летният син,

He burns my skin

Той моята кожа изгаря,

I ache again

Отново аз страдам, боли ме,

I"m over you

Щом в моите мисли те няма**... 

 

I thought I had a dream to hold

... Аз мислех, че мойта мечта се е сбъднала,

Maybe that has gone

Но, може би, тя.., просто е минала покрай мен..?

Your hands reach out and touch me still

Да, твойте ръце се протягат към мен и ме докосват, все още,

But this feels so wrong

Но това усещане,  някак си.., е нередно.., и не ме кефи... 

 

Before you take my heart, reconsider

Преди да (пре)вземеш мойто сърце, помисли си,

Before you take my heart, reconsider

Преди да получиш мойто сърце, добре обмисли го,

I"ve opened the door

Защото аз вече открехнах вратата,

I"ve opened the door

Защото аз вече отворих широко портала -

Here comes the summer"s son

И ето го, идва Летният син,

He burns my skin

Той моята кожа изгаря,

I ache again

Отново аз страдам, боли ме,

I"m over you

Щом в моите мисли те няма...

 

[repeat 2x] [повтаря се 2 пъти] 

 

Here comes the winter"s rain

И ето, отново вали зимният дъжд,

To cleanse my skin I wake again

Той ще почисти моето тяло и аз ще се събудя -

I"m over you

Без тебе, сама...!

 

Here comes the summer"s son

И ето го, идва Летният син,

He burns my skin

Той моята кожа изгаря,

I ache again

Отново аз страдам, боли ме,

I"m over you

Щом  в моите мисли те няма...

 

Here comes the winter"s rain

И ето, отново вали зимният дъжд -

To cleanse my skin

За да почисти моето тяло,

I wake again

Ще се събудя отново -

I"m over you

Без тебе, сама,

I"m over you

Без тебе, сама..!

 

* to find the floor – да откриеш точното нещо Бел.прев. ** over (fire)! – край на нещо, “спри огъня/стрелбата/”!; “God is over me” – Бог ме забрави; да забравиш някого, да не мислиш за нещо или някого, да останеш сам, самотен, в самота. Бел. прев.

ПОЕТИЧЕН ПРЕВОД и БЕЛЕЖКИ (2013) : ДЖАК Б. САЛВАДОР

 

 





Тагове:   summer son prevod,   texas prevod,   texas pesni,


Гласувай:
9


Вълнообразно


Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене

За този блог
Автор: deathmetalverses
Категория: Лайфстайл
Прочетен: 9572631
Постинги: 3153
Коментари: 5645
Гласове: 58744
Спечели и ти от своя блог!