Най-четени
1. radostinalassa
2. kvg55
3. varg1
4. mt46
5. zahariada
6. planinitenabulgaria
7. wonder
8. iw69
9. getmans1
10. missana
11. leonleonovpom2
12. rosiela
13. apollon
14. hadjito
2. kvg55
3. varg1
4. mt46
5. zahariada
6. planinitenabulgaria
7. wonder
8. iw69
9. getmans1
10. missana
11. leonleonovpom2
12. rosiela
13. apollon
14. hadjito
Най-активни
1. penata555
2. radostinalassa
3. jelliana
4. lordmdobrev
5. lamb
6. toni1956
7. varg1
8. hadjito
9. kvg55
10. planinitenabulgaria
2. radostinalassa
3. jelliana
4. lordmdobrev
5. lamb
6. toni1956
7. varg1
8. hadjito
9. kvg55
10. planinitenabulgaria
Постинг
08.10.2014 13:54 -
ROTTING CHRIST - IN DOMINE SATHANA + КОШМАР - НЕЦЕНЗУРИРАН БГ ПРЕВОД
Автор: deathmetalverses
Категория: Лайфстайл
Прочетен: 704 Коментари: 0 Гласове:
Последна промяна: 08.10.2014 18:46

Прочетен: 704 Коментари: 0 Гласове:
5
Последна промяна: 08.10.2014 18:46

In Domine Sathana ВЪВ ВЛАСТТА НА САТАНА
[Припев]
IN NOMINE В ИМЕТО на САТАНА
SATANI
IN DOMINE В ГОСПОДСТВОТО на САТАНА
SATANI
MALEUS ЧУК на САТАНА
SATANI
AVE СЛАВА на САТАНА
SATANI
IN NOMINE В ИМЕТО на Сатана
SATANI
IN DOMINE В Господството на Сатана
SATANI
AVE Слава на Сатана
SATANI
DEUS БОГ САТАНА
SATANI
Жизнено важно е съществуването на тези, които утвърждават института на индулгенцията, Намиращи се в плен на пропуснатите ползи от своето недоволство;
Чрез сърцата си съществуват онези, които отказват всякакво въздържание, Заловени в капана на люлеещата се надежда за вечна наслада и удоволствие...
[Припев]
Неопетнена е мъдростта на онези, които нанасят удари по неблагодарниците, Успокоени от широко разгласените мечти на декадентската сила, Изпълнили желанията на тези, които успяват да достигнат върха на техните грехове, Избягали от разголената страна на кастрацията, цензурата и пречистването...
[Припев] ТЕ искат да си мъртъв, твоята неопетнена мъдрост да превърнат в един трептящ ярък пламък,
ТЕ искат знамението, знака и символа на твоето съществуване - звездата на питателността,
ТЕ искат да живееш, като роб или пророк на Величествения ЕДИНОСЪЩЕН,
ТЕ желаят да вкусят твоите тайни, за да изпадне във безсъзнателност твоята воля за превъзходство,
Сянката на Въздесъщия ТЕ подхранват с твоите индулгенции -
Храна за твоята абстиненция*, (и) храна за твоето невежество..,
Защото:
ЗАБРАВА, УПАДЪК и СМЪРТ -
(Тези са) Три от моите НЕРОДЕНИ ДЕЦА...
[припев]
Жизнено важно е съществуването на тези, които утвърждават института на индулгенцията, Намиращи се в плен на пропуснатите ползи от своето недоволство; Чрез сърцата си съществуват онези, които отказват всякакво въздържание, Заловени в капана на люлеещата се надежда за вечна наслада и удоволствие;
Неопетнена е мъдростта на онези, които нанасят удари по неблагодарниците, Успокоени от широко разгласените мечти на декадентската сила, Изпълнили желанията на тези, които успяват да достигнат върха на техните грехове, Избягали от разголената страна на кастрацията, цензурата и пречистването...
IN NOMINE В ИМЕТО
SATANI НА САТАНА
AVE СЛАВА
SATANI НА САТАНА
* ВЪЗДЪРЖАНИЕ, лат., бел. прев.
Nightmare КОШМАР
Отвъд немислимата агония, в тъмния тунел на болката,
Аз чувам твоя неуверен, разтреперен глас, в притихналата дъждовна капка,
Аз чувам гласа ти на отчаяние, последица от бягството,
Моля те, помогни ми, помогни ми, помогни ми – измъкни ме от тук:
Смисълът на мойте думи се изгуби, моят страх е донесъл
Неочакваното – едно видение, което ме разтърсва из основи,
Крайниците ми са измръзнали, а сърцето ми бие прекалено учестено -
Дали аз не сънувам? И колко е истинско това усещане?
Отвъд стената на Истината, чувам себе си как плача,
Търсейки изход от мъгливата страна на живота,
Аз трябва да открия верния краеъгълен камък Защото бях насилен - да докосна Знака (на Нечестивия)... Къде ли местообитава (прословутото) Спасение?
Моята душа възхвалява светлината, заобиколена от нощния мрак,
Моите желания загинаха, всички надежди изчезнаха...
Тялото ми започва да гасне, илюзиите са боядисали всичко във сиво,
Дали живея аз - или сънувам?
Отвъд стената на Истината, чувам себе си как плача,
Търсейки изход от мъгливата страна на живота,
Аз трябва да открия верния краеъгълен камък Защото бях насилен - да докосна Знака (на Нечестивия)...
Преди да се зазори, аз бях погребан
В тунела на смъртта,
Аз чувам гласът ти, да умолява,
За един изход, за да избягаш -
Преди да се зазори, аз бях погребан,
Чувствайки се толкова тъп и обикновен -
Твоята съдба започва да вехне и избледнява -
Време е, да посрещнеш пламъка със лице!
[Припев]
Сега е времето - да посрещнеш пламъка с лице,
Сега е времето - да не позволиш на мечтата си да се удави в болката,
Аз се взирам, и след това отново, отново се взирам -
Това не е мястото, но само няколко дни за отсяване...
Моите надежди пропаднаха безследно, сърцето ми бие толкова учестено,
Не, аз не сънувам - усещането е истинско,
Опитвам се да преброя времето – толкова самотен, и очакващ неизбежното - Раздробявайки моите желания, разпръсквайки моите чувства...
Отвъд стената на Истината, чувам себе си как плача,
Търсейки изход от мъгливата страна на живота,
Аз трябва да открия верния краеъгълен камък Защото бях насилен - да докосна Знака (на Нечестивия)...
Преди да се зазори, аз бях погребан
В тунела на смъртта,
Аз чувам гласът ти, как умолява,
За един изход, за да избягаш -
Преди да се зазори, аз бях погребан,
Чувствайки се толкова тъп и обикновен -
Твоята съдба започва да вехне и избледнява -
Време е, да посрещнеш пламъка със лице!
[Припев]
ПРЕВОД: ДЖАК Б. САЛВАДОР, 2012
[Припев]
IN NOMINE В ИМЕТО на САТАНА
SATANI
IN DOMINE В ГОСПОДСТВОТО на САТАНА
SATANI
MALEUS ЧУК на САТАНА
SATANI
AVE СЛАВА на САТАНА
SATANI
IN NOMINE В ИМЕТО на Сатана
SATANI
IN DOMINE В Господството на Сатана
SATANI
AVE Слава на Сатана
SATANI
DEUS БОГ САТАНА
SATANI
Жизнено важно е съществуването на тези, които утвърждават института на индулгенцията, Намиращи се в плен на пропуснатите ползи от своето недоволство;
Чрез сърцата си съществуват онези, които отказват всякакво въздържание, Заловени в капана на люлеещата се надежда за вечна наслада и удоволствие...
[Припев]
Неопетнена е мъдростта на онези, които нанасят удари по неблагодарниците, Успокоени от широко разгласените мечти на декадентската сила, Изпълнили желанията на тези, които успяват да достигнат върха на техните грехове, Избягали от разголената страна на кастрацията, цензурата и пречистването...
[Припев] ТЕ искат да си мъртъв, твоята неопетнена мъдрост да превърнат в един трептящ ярък пламък,
ТЕ искат знамението, знака и символа на твоето съществуване - звездата на питателността,
ТЕ искат да живееш, като роб или пророк на Величествения ЕДИНОСЪЩЕН,
ТЕ желаят да вкусят твоите тайни, за да изпадне във безсъзнателност твоята воля за превъзходство,
Сянката на Въздесъщия ТЕ подхранват с твоите индулгенции -
Храна за твоята абстиненция*, (и) храна за твоето невежество..,
Защото:
ЗАБРАВА, УПАДЪК и СМЪРТ -
(Тези са) Три от моите НЕРОДЕНИ ДЕЦА...
[припев]
Жизнено важно е съществуването на тези, които утвърждават института на индулгенцията, Намиращи се в плен на пропуснатите ползи от своето недоволство; Чрез сърцата си съществуват онези, които отказват всякакво въздържание, Заловени в капана на люлеещата се надежда за вечна наслада и удоволствие;
Неопетнена е мъдростта на онези, които нанасят удари по неблагодарниците, Успокоени от широко разгласените мечти на декадентската сила, Изпълнили желанията на тези, които успяват да достигнат върха на техните грехове, Избягали от разголената страна на кастрацията, цензурата и пречистването...
IN NOMINE В ИМЕТО
SATANI НА САТАНА
AVE СЛАВА
SATANI НА САТАНА
* ВЪЗДЪРЖАНИЕ, лат., бел. прев.
Nightmare КОШМАР
Отвъд немислимата агония, в тъмния тунел на болката,
Аз чувам твоя неуверен, разтреперен глас, в притихналата дъждовна капка,
Аз чувам гласа ти на отчаяние, последица от бягството,
Моля те, помогни ми, помогни ми, помогни ми – измъкни ме от тук:
Смисълът на мойте думи се изгуби, моят страх е донесъл
Неочакваното – едно видение, което ме разтърсва из основи,
Крайниците ми са измръзнали, а сърцето ми бие прекалено учестено -
Дали аз не сънувам? И колко е истинско това усещане?
Отвъд стената на Истината, чувам себе си как плача,
Търсейки изход от мъгливата страна на живота,
Аз трябва да открия верния краеъгълен камък Защото бях насилен - да докосна Знака (на Нечестивия)... Къде ли местообитава (прословутото) Спасение?
Моята душа възхвалява светлината, заобиколена от нощния мрак,
Моите желания загинаха, всички надежди изчезнаха...
Тялото ми започва да гасне, илюзиите са боядисали всичко във сиво,
Дали живея аз - или сънувам?
Отвъд стената на Истината, чувам себе си как плача,
Търсейки изход от мъгливата страна на живота,
Аз трябва да открия верния краеъгълен камък Защото бях насилен - да докосна Знака (на Нечестивия)...
Преди да се зазори, аз бях погребан
В тунела на смъртта,
Аз чувам гласът ти, да умолява,
За един изход, за да избягаш -
Преди да се зазори, аз бях погребан,
Чувствайки се толкова тъп и обикновен -
Твоята съдба започва да вехне и избледнява -
Време е, да посрещнеш пламъка със лице!
[Припев]
Сега е времето - да посрещнеш пламъка с лице,
Сега е времето - да не позволиш на мечтата си да се удави в болката,
Аз се взирам, и след това отново, отново се взирам -
Това не е мястото, но само няколко дни за отсяване...
Моите надежди пропаднаха безследно, сърцето ми бие толкова учестено,
Не, аз не сънувам - усещането е истинско,
Опитвам се да преброя времето – толкова самотен, и очакващ неизбежното - Раздробявайки моите желания, разпръсквайки моите чувства...
Отвъд стената на Истината, чувам себе си как плача,
Търсейки изход от мъгливата страна на живота,
Аз трябва да открия верния краеъгълен камък Защото бях насилен - да докосна Знака (на Нечестивия)...
Преди да се зазори, аз бях погребан
В тунела на смъртта,
Аз чувам гласът ти, как умолява,
За един изход, за да избягаш -
Преди да се зазори, аз бях погребан,
Чувствайки се толкова тъп и обикновен -
Твоята съдба започва да вехне и избледнява -
Време е, да посрещнеш пламъка със лице!
[Припев]
ПРЕВОД: ДЖАК Б. САЛВАДОР, 2012
Тагове:
Вълнообразно
KILL THEM ALL!!! BG DEATH METAL POETRY J...
Scarcity ... Spring ... and А Paranoid?...
THEOMACHIST / A VOICE IN THE WILDERNESS
Scarcity ... Spring ... and А Paranoid?...
THEOMACHIST / A VOICE IN THE WILDERNESS
Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене
За този блог

Гласове: 58529
Блогрол
1. ORPHEANUM MUSIC POETRY CLUB бр.1, 2014
2. бр. 1 списание "МОДЕРНИ АПОКРИФИ",3 март 2011 г.
3. ТРИСКЕЛИОНЪТ на РУДРА (SHIVA`S TRISKELION) The BEST BG death metal poetry, Jack B. Salvador, 2012
4. Инженерите, създали "летящите чинии" на ТРЕТИЯ РАЙХ (документален, "Дискавъри сайънс")
5. Космодрум за немски "летящи чинии", разсекретен край Баренцово море (видео)
2. бр. 1 списание "МОДЕРНИ АПОКРИФИ",3 март 2011 г.
3. ТРИСКЕЛИОНЪТ на РУДРА (SHIVA`S TRISKELION) The BEST BG death metal poetry, Jack B. Salvador, 2012
4. Инженерите, създали "летящите чинии" на ТРЕТИЯ РАЙХ (документален, "Дискавъри сайънс")
5. Космодрум за немски "летящи чинии", разсекретен край Баренцово море (видео)