2. katan
3. leonleonovpom2
4. wonder
5. mt46
6. ka4ak
7. dobrota
8. milena6
9. ambroziia
10. donkatoneva
2. sarang
3. lamb
4. mimogarcia
5. iskra1304
6. djani
7. hadjito
8. petgrig
9. helianastoichkova
10. webcrem
Едно готино видео тук: https://www.youtube.com/watch?v=M65mswPJN80
Time has worn the soldiers down
Времето изтощи войниците,
Marched for many miles
Изминали с марш множество мили,
In the eastern lands so cursed
В тези именно прокълнати източни земи
Time to make a stand
Те трябваше да поддържат строя си.
Tsar has scorched his nation"s land
Царят подпали родните полета с жито,
Nothing to be found
И нищо за храна не можеше да бъде открито.
Hunger grasp the soliders heart
Гладът скова сърцата на войниците,
20 000 men strong
Двадесет хиляди силни (и здрави) мъже.
Listen, excuse for a king
Чуйте, простете на своя крал,
Trust me, this fight you can"t win
Повярвайте ми, няма да загубите тази битка.
Poltava
Полтава !
Rode to certain death and pain
Пътувайки към истинската смърт и болка,
Poltava
Полтава!
Swedish soldiers met their bane
Шведските войници срещнаха своята гибел,
Poltava
Полтава!
Sacrificed their lives in vain
Излишна беше саможертвата им...
Poltava
Полтава!
In the shade of morning mist
В полумрака на утринната мъгла
Advancing on their foe
Те нападат врага,
Bullets break the silent air
Куршумите нарушават тишината –
Wasted battleplan
Военният план не е удачен...
Swedish forces stand alone
Сами остават шведските войски,
King has left command
Кралят напуска командването,
Rule is left to lesser men
Отстъпва го на по-нисшите чинове,
Waiting for their chance
Очакващи шанса си (да се изявят).
Listen, obey my command
Слушайте, подчинявайте се на моите заповеди!
Hear me, or die by my hand
Чуйте ме, или ще умрете от моята ръка!
Poltava
Полтава !
Rode to certain death and pain
Пътувайки към истинската смърт и болка,
Poltava
Полтава!
Swedish soldiers met their bane
Шведските войници срещнаха своята гибел,
Poltava
Полтава!
Sacrificed their lives in vain
Излишна беше саможертвата им...
Poltava
Полтава!
Russian armies blocked their way
Руските войски преградиха им пътя,
20 000 lost that day
Двадесет хиляди паднаха във този ден,
They bled the ground
Напоявайки с кръвта си земята,
Peace they found
Където откриха най-сетне покой.
There"s no sign of victory
Никакъв знак на победа не бе забелязан,
King Carolus had to flee
Крал Каролус беше принуден да бяга,
And leave the land
И той напусна тези “диви” земи,
Leave command
Изоставяйки свойте войници ....
Madness, curse your feeble horde
Лудост, проклятие за вашата немощна орда!
Fear me, you"ll die by my sword
Страхувайте се от мене, моят меч ще ви погуби!
При град Полтава, на левия бряг на р. Днепър в тогавашната Малорусия (дн. Украина) е най-решителното сражение в Северната война между новоизгряващата световна сила – Руската империя на цар Петър Първи Велики, от една страна и Швеция (предствалявана от нейния крал Карл XII-ти) и нейните съюзници – от друга; Сражението е на 8 юли по нов стил през 1709-та година. Шведските сили са разгромени, бидейки предвидливо изтощени от глад и съсипани физически от големите преходи... Руснаците се гордеят и днес със завладяването на личния щандарт (снимката долу) на шведския крал, който побягва панически.
БГ ПРЕВОД И БЕЛЕЖКИ: ДЖАК Б САЛВАДОР, 2013.
2. бр. 1 списание "МОДЕРНИ АПОКРИФИ",3 март 2011 г.
3. ТРИСКЕЛИОНЪТ на РУДРА (SHIVA`S TRISKELION) The BEST BG death metal poetry, Jack B. Salvador, 2012
4. Инженерите, създали "летящите чинии" на ТРЕТИЯ РАЙХ (документален, "Дискавъри сайънс")
5. Космодрум за немски "летящи чинии", разсекретен край Баренцово море (видео)