Най-четени
1. zahariada
2. radostinalassa
3. leonleonovpom2
4. kvg55
5. varg1
6. wonder
7. planinitenabulgaria
8. sparotok
9. mt46
10. hadjito
11. getmans1
12. stela50
13. deathmetalverses
14. samvoin
2. radostinalassa
3. leonleonovpom2
4. kvg55
5. varg1
6. wonder
7. planinitenabulgaria
8. sparotok
9. mt46
10. hadjito
11. getmans1
12. stela50
13. deathmetalverses
14. samvoin
Най-активни
1. sarang
2. radostinalassa
3. lamb
4. vesonai
5. hadjito
6. manoelia
7. samvoin
8. mimogarcia
9. bateico
10. sekirata
2. radostinalassa
3. lamb
4. vesonai
5. hadjito
6. manoelia
7. samvoin
8. mimogarcia
9. bateico
10. sekirata
Постинг
01.04.2013 10:06 -
СУЗИ КУАТРО, КРИС НОРМАН и СИГНАЛ (от сп. "MUSIC POETRY CLUB" бр. 9)
Идеята на електронния фензин “MUSIC POETRY CLUB®™” е да представи на БЪЛГАРСКИ ЕЗИК най-добрите текстове на песни от цял свят, от всички жанрове или стилове и за всички времена. Освен моите преводи, в списанието ще бъдат включени и всички Ваши предложения, които са изрядни откъм граматична и пунктуационна гледна точка. Списанието се разпространява НАПЪЛНО БЕЗПЛАТНО и с НЕКОМЕРСИАЛНА ЦЕЛ. Преводаческият труд, също като авторският, е обект на защита от ЗАП в Република България и ЕС, но аз нямам възможност да го заплащам.
Заповядайте в E-FANZINE “MUSIC POETRY CLUB ®™” - GLOBAL PEACE THROUGH FREE CULTURAL EXCHANGE - СВЕТОВЕН МИР ЧРЕЗ СВОБОДЕН КУЛТУРЕН ОБМЕН Jack B. Salvador (Здравко Б. Спасов) – Основател и Главен редактор, 01. 04. 2013 г., Пулпудева сити, Република България, Европейски съюз
ДАРИТЕЛСКА СМЕТКА за проект "МЕЖДУНАРОДНА ИНТЕЛЕКТУАЛНА и ЛИТЕРАТУРНА БОРСА" "Световен Миро+Творец"" и и-фензина "MUSIC POETRY CLUB" : IBAN - BG25FINV91501004592398, BIC - FINVBGSF - Първа инвестиционна банка
CHRIS NORMAN – SOME HEARTS ARE DIAMONDS Някои сърца са диаманти http://www.youtube.com/watch?v=ZxBR3w-Oij0 Превод: Lubomira68 SUZI QUATRO & CHRIS NORMAN – http://www.youtube.com/watch?v=gEWP6bkhlos STUMBLIN` IN – Залитане (в любовта) Превод: Росица Георгиева CHRIS NORMAN – BABY I MISS YOU – ЛИПСВАШ МИ, ЛЮБИМА http://www.youtube.com/watch?v=92ZjMrD13yU Превод: Sofiq65
"СБОГОМ" - Автор на текста: ЖИВКО КОЛЕВ
Изпълнява: Група "СИГНАЛ"
Късно е, няма обратен път назад.
Късно е, всеки живее в собствен свят .
Късно е, наша несбъдната мечта,
невъзможен порив се оказа любовта.
Късно е, думите щом сега горчат.
Късно е, щом и сърцата ни мълчат.
Късно е, сякаш изправени на съд,
без вина виновни сме със теб за първи път.
Сбогом, дано си щастлива
утре далече от мен.
Друга любов по-красива,
знам ще те спре някой ден.
Късно е, спомена само в този час
може би мост е нетраен между нас.
Късно е, наша несбъдната мечта,
невъзможен порив се оказа любовта.
Сбогом, дано си щастлива
утре далече от мен.
Друга любов по-красива,
знам ще те спре някой ден.
Сбогом, дано си щастлива
утре далече от мен.
Друга любов по-красива,
знам ще те спре някой ден.
Заповядайте в E-FANZINE “MUSIC POETRY CLUB ®™” - GLOBAL PEACE THROUGH FREE CULTURAL EXCHANGE - СВЕТОВЕН МИР ЧРЕЗ СВОБОДЕН КУЛТУРЕН ОБМЕН Jack B. Salvador (Здравко Б. Спасов) – Основател и Главен редактор, 01. 04. 2013 г., Пулпудева сити, Република България, Европейски съюз
ДАРИТЕЛСКА СМЕТКА за проект "МЕЖДУНАРОДНА ИНТЕЛЕКТУАЛНА и ЛИТЕРАТУРНА БОРСА" "Световен Миро+Творец"" и и-фензина "MUSIC POETRY CLUB" : IBAN - BG25FINV91501004592398, BIC - FINVBGSF - Първа инвестиционна банка
CHRIS NORMAN – SOME HEARTS ARE DIAMONDS Някои сърца са диаманти http://www.youtube.com/watch?v=ZxBR3w-Oij0 Превод: Lubomira68 SUZI QUATRO & CHRIS NORMAN – http://www.youtube.com/watch?v=gEWP6bkhlos STUMBLIN` IN – Залитане (в любовта) Превод: Росица Георгиева CHRIS NORMAN – BABY I MISS YOU – ЛИПСВАШ МИ, ЛЮБИМА http://www.youtube.com/watch?v=92ZjMrD13yU Превод: Sofiq65
"СБОГОМ" - Автор на текста: ЖИВКО КОЛЕВ
Изпълнява: Група "СИГНАЛ"
Късно е, няма обратен път назад.
Късно е, всеки живее в собствен свят .
Късно е, наша несбъдната мечта,
невъзможен порив се оказа любовта.
Късно е, думите щом сега горчат.
Късно е, щом и сърцата ни мълчат.
Късно е, сякаш изправени на съд,
без вина виновни сме със теб за първи път.
Сбогом, дано си щастлива
утре далече от мен.
Друга любов по-красива,
знам ще те спре някой ден.
Късно е, спомена само в този час
може би мост е нетраен между нас.
Късно е, наша несбъдната мечта,
невъзможен порив се оказа любовта.
Сбогом, дано си щастлива
утре далече от мен.
Друга любов по-красива,
знам ще те спре някой ден.
Сбогом, дано си щастлива
утре далече от мен.
Друга любов по-красива,
знам ще те спре някой ден.
Вълнообразно
Всичко, от което се нуждаем е любов!
Само любов!
Енергия и сила за действие!
Романтика и надежда безкрай!
Осмисляне на живота
и съществуването на Вселената!
Щом любовта е жива и ние сме живи!
Благодаря ти!
Оставам още да си послушам!:)
цитирайСамо любов!
Енергия и сила за действие!
Романтика и надежда безкрай!
Осмисляне на живота
и съществуването на Вселената!
Щом любовта е жива и ние сме живи!
Благодаря ти!
Оставам още да си послушам!:)
2.
balgarski7vinarki -
Сузи Куатро - кумир на гимназистите от централна София 197...
01.04.2013 21:29
01.04.2013 21:29
Да, така беше, честна страческа дума.
цитирайПоздрави и благодарности !
цитирайВашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене
За този блог
Гласове: 58760
Блогрол
1. ORPHEANUM MUSIC POETRY CLUB бр.1, 2014
2. бр. 1 списание "МОДЕРНИ АПОКРИФИ",3 март 2011 г.
3. ТРИСКЕЛИОНЪТ на РУДРА (SHIVA`S TRISKELION) The BEST BG death metal poetry, Jack B. Salvador, 2012
4. Инженерите, създали "летящите чинии" на ТРЕТИЯ РАЙХ (документален, "Дискавъри сайънс")
5. Космодрум за немски "летящи чинии", разсекретен край Баренцово море (видео)
2. бр. 1 списание "МОДЕРНИ АПОКРИФИ",3 март 2011 г.
3. ТРИСКЕЛИОНЪТ на РУДРА (SHIVA`S TRISKELION) The BEST BG death metal poetry, Jack B. Salvador, 2012
4. Инженерите, създали "летящите чинии" на ТРЕТИЯ РАЙХ (документален, "Дискавъри сайънс")
5. Космодрум за немски "летящи чинии", разсекретен край Баренцово море (видео)