Най-четени
1. cchery
2. radostinalassa
3. zahariada
4. mt46
5. varg1
6. leonleonovpom2
7. wonder
8. sparotok
9. kvg55
10. planinitenabulgaria
11. rosiela
12. bven
13. apollon
14. getmans1
2. radostinalassa
3. zahariada
4. mt46
5. varg1
6. leonleonovpom2
7. wonder
8. sparotok
9. kvg55
10. planinitenabulgaria
11. rosiela
12. bven
13. apollon
14. getmans1
Най-активни
1. sarang
2. geraltofrivia
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. simonata
7. metaloobrabotka
8. djani
9. iw69
10. rosiela
2. geraltofrivia
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. simonata
7. metaloobrabotka
8. djani
9. iw69
10. rosiela
Постинг
12.06.2012 08:00 -
GAMMA RAY - GARDENS OF THE SINNER (Градината на Грешните) в мой превод
Автор: deathmetalverses
Категория: Изкуство
Прочетен: 3084 Коментари: 3 Гласове:
Последна промяна: 13.06.2012 07:21
Прочетен: 3084 Коментари: 3 Гласове:
5
Последна промяна: 13.06.2012 07:21
Един средновековен християнски мислител беше написал, че така както Праведниците имат своята "Книга на Живота" и Райска градина, за грешните хора Бог си води отделна "Книга на мъртвите" и е предвидил отделна Градина за тях ...
Gardens Of The Sinner
Автор и изпълнение: "Gamma Ray"
Художествен превод: Джак Б. Салвадор
Когато се “разгорещим”, и стане “напечено” -
От миналото призовaваме всичките Паднали ангели, И те пристигат от Вечния мрак; Тогава конниците (от Апокалипсиса) започват свойта езда,
И твоята кръв ще замръзне (от ужаса)... И ето, сега техните армии започват (нов) поход - (нагоре),
Там, от Подземния свят...
Не искам да виждам това с мойте очи;
Никога не съм вярвал, че може да се случи...
Отведи ме в Градината на Грешните,
Положи ме в гроба и ме остави да почивам в мир; Сега настъпва мигът на истината за всеки -
Падналият ангел е крайният победител...
Последният печат беше счупен И отвори широко адските порти
За мрачните отмъстители,
Чийто гняв бе толкова силен, Че убиваше светлината, и тогава...
Не искам да виждам това с мойте очи;
Никога не съм вярвал, че може да се случи...
Отведи ме в Градината на Грешните,
Погреби ме и ме остави да почивам в мир;
Празнувайте момента на истината за всеки -
Падналият ангел е крайният победител... Когато Седмият ангел счупи печата си,
Неговото проклятие се изсипа като безкрайно страдание,
А вятърът разнесе и пося смъртоносните семена
В умовете на обречените,
И те се озоваха в предверието на Ада...
Отведи ме в Градината на Грешните,
Положи ме в гроба и ме остави да почивам в мир; Сега настъпва мигът на истината за всеки -
Падналият ангел се усмихва и смее, сега...
Отведи ме в Градината на Грешните,
Погреби ме и ме остави да почивам в мир;
Празнувайте момента на истината за всеки -
Падналият ангел е крайният победител...
Илюстрациите са заети от сайта: http://razorblade.net
Gardens Of The Sinner
Автор и изпълнение: "Gamma Ray"
Художествен превод: Джак Б. Салвадор
Когато се “разгорещим”, и стане “напечено” -
От миналото призовaваме всичките Паднали ангели, И те пристигат от Вечния мрак; Тогава конниците (от Апокалипсиса) започват свойта езда,
И твоята кръв ще замръзне (от ужаса)... И ето, сега техните армии започват (нов) поход - (нагоре),
Там, от Подземния свят...
Не искам да виждам това с мойте очи;
Никога не съм вярвал, че може да се случи...
Отведи ме в Градината на Грешните,
Положи ме в гроба и ме остави да почивам в мир; Сега настъпва мигът на истината за всеки -
Падналият ангел е крайният победител...
Последният печат беше счупен И отвори широко адските порти
За мрачните отмъстители,
Чийто гняв бе толкова силен, Че убиваше светлината, и тогава...
Не искам да виждам това с мойте очи;
Никога не съм вярвал, че може да се случи...
Отведи ме в Градината на Грешните,
Погреби ме и ме остави да почивам в мир;
Празнувайте момента на истината за всеки -
Падналият ангел е крайният победител... Когато Седмият ангел счупи печата си,
Неговото проклятие се изсипа като безкрайно страдание,
А вятърът разнесе и пося смъртоносните семена
В умовете на обречените,
И те се озоваха в предверието на Ада...
Отведи ме в Градината на Грешните,
Положи ме в гроба и ме остави да почивам в мир; Сега настъпва мигът на истината за всеки -
Падналият ангел се усмихва и смее, сега...
Отведи ме в Градината на Грешните,
Погреби ме и ме остави да почивам в мир;
Празнувайте момента на истината за всеки -
Падналият ангел е крайният победител...
Илюстрациите са заети от сайта: http://razorblade.net
Вълнообразно
НЕ на Новия Световен Ред
ЧЕСТИТ ПРАЗНИК - МЕЖДУНАРОДЕН ДЕН на ПРИ...
Честит празник! Международен ден на прия...
ЧЕСТИТ ПРАЗНИК - МЕЖДУНАРОДЕН ДЕН на ПРИ...
Честит празник! Международен ден на прия...
Следващ постинг
Предишен постинг
1.
анонимен -
На тези години
12.06.2012 08:03
12.06.2012 08:03
да слушаш такава музика е несериозно
цитирай
2.
анонимен -
Здравко, Здравкоооо. . . хич не си ...
12.06.2012 08:16
12.06.2012 08:16
Здравко, Здравкоооо...хич не си уред, да знайш!
цитирайв момент на ярост и гняв...
и това -
http://www.youtube.com/watch?v=ZVx8LGj41fc
цитирайи това -
http://www.youtube.com/watch?v=ZVx8LGj41fc
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене
За този блог
Гласове: 58744
Блогрол
1. ORPHEANUM MUSIC POETRY CLUB бр.1, 2014
2. бр. 1 списание "МОДЕРНИ АПОКРИФИ",3 март 2011 г.
3. ТРИСКЕЛИОНЪТ на РУДРА (SHIVA`S TRISKELION) The BEST BG death metal poetry, Jack B. Salvador, 2012
4. Инженерите, създали "летящите чинии" на ТРЕТИЯ РАЙХ (документален, "Дискавъри сайънс")
5. Космодрум за немски "летящи чинии", разсекретен край Баренцово море (видео)
2. бр. 1 списание "МОДЕРНИ АПОКРИФИ",3 март 2011 г.
3. ТРИСКЕЛИОНЪТ на РУДРА (SHIVA`S TRISKELION) The BEST BG death metal poetry, Jack B. Salvador, 2012
4. Инженерите, създали "летящите чинии" на ТРЕТИЯ РАЙХ (документален, "Дискавъри сайънс")
5. Космодрум за немски "летящи чинии", разсекретен край Баренцово море (видео)